일본어 공부법 제가 읽는거는 모르는거 있을때마다 찾아보는걸 1년을 넘게 매일 해와서 어지간한건
제가 읽는거는 모르는거 있을때마다 찾아보는걸 1년을 넘게 매일 해와서 어지간한건 다 읽을줄 아는데요.. 듣기가 처음 어떤 노래같은걸 들었을때는 잘 이해가 안되는데 가사를 한번 보면 또렷하게 들립니다. 이런 문제는 어케 해결해야되나요? 이것도 시간이 해결해줄까요?
솔직히 제대로 된 공부방법이라면 조금씩 개선이 되어지는 부분입니다만...
아무래도 " 한국 " 이라는 바운더리 안에서는 인위적으로 하지 않으면 안되기 때문에
제약이 있는 건 사실이라고 생각합니다 ^^;;;
흘려서 발음하는 부분이 많기 때문에 이런 부분은 역시 인위적으로 듣기를 계속 하는게 아닌 이상은,
" 한국 " 에서 이런 부분까지 캐치를 하려면 결국 ' 많은 시간 ' 이 필요합니다.
제대로 된 교재 같은 걸로 기본적인 배경 지식을 익히는 게 좋고,
네이티브 선생님이나 일본인들이랑 대화를 많이 하면서
듣기를 그런 식으로 일반 사람들이 얘기하는 걸 많이 들으면서,
짓뭉개지거나 흘리는 식의 발음들을 많이 듣고 익히는 방법 밖에는 없다고 봅니다.
네이티브 선생님한테 수업을 받으면서 아예 처음부터 듣기라던가 발음 자체도,
실제로 쓰여져 있는 발음 표기는 이렇지만 네이티브는 이렇게 읽는다!
이런 것에 대한 데이터를 축적해 오는 게 아무래도,
듣기 매체를 접했을 때 플러스 요인으로 작용하지 않을까 싶습니다.
JLPT라는 시험에 나오는 상위 급수 문제들은
기본적인 배경지식이 없기 때문에 절대 풀 수 없습니다.
" 오덕력이 찐하다 " (매체를 접한 이력이 상당히 된다) 나,
매체를 접한 이력이 정말 오래 되시는 분들 (3~4년 이상?)
그런 부분에서 유추를 해서 맞추시는 분들도 계십니다.
직접 그 나라 사람이랑 대화를 많이 한다던가,
그 나라 사람한테 배우는 게 가장이라고 생각합니다.
물론, 어느정도 공부하셔서 단어 (어휘력) 라던가 문법을 많이 알아두시면서
그 발음으로 들었을 때 한국어로 바로 치환되는게 다들 시간이 어느정도 걸릴테니 (천차만별)
베이스가 어느정도 있으셔야 이런 걸 시행착오를 겪으면서 시간이 해결해주는게 아닐까 싶네요.
어느게 정공법이라고 말씀드리기는 어렵습니다만,
적어도 어느정도 일본어 공부를 제대로 된 방향으로 한 상태에서,
일본인들이랑 대화를 많이 하면서 실제 발음표기랑 조금 다른 것들에 대한 데이터를 축적하면서
이걸 매체에 대입시키거나 적용시키는 식으로 가는 편이 어떨까 싶네요.
지극히 개인 의견입니다 ^^ (절대적인 답은 아닙니다)